ONEOK ROCK - The Way Back (Japanese Version) ONE OK ROCK - Last Dance; ONE OK ROCK - Cry Out; ONE OK ROCK - Mighty Long Fall; ONE OK ROCK - Clock Strikes; ONE OK ROCK - Be The Light; ONE OK ROCK - NO SCARED; ONE OK ROCK - Liar; ONE OK ROCK - Deeper Deeper; ONE OK ROCK - C.h.a.o.s.m.y.t.h. ONE OK ROCK - 完全感覚Dreamer; ONE OK ROCK
Judul The Beginning Permulaan Penyanyi ONE OK ROCK OST Rurouni Kenshin Live Action Romaji Indonesia Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms As the world falls apart around us all we can do is hold on. Hold on Take my hand and bring me back I'll risk everything if it's for you A whisper into the night Telling me it's not my time, and don't give up I've never stood up before This time demo yuzurenai mono Nigitta kono te wa hanasanai So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up Kuruwashii hodo setsuna no enrei Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more Urei fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou Blinded I can't see the end So where do I begin? Say not a word I can't hear you The silence between us Nanimo nai youni utsutteru dake I'll take this chance and I'll make it mine Tada kakusenai mono kazatta youni misekaketeru So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up Kanashimi to setsunasa no enrei Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms Kudakete naite saite chitta kono omoi wa So blinded I can't see the end Look how far we've made it The pain, I can't escape it Kono mama jya mada owaraseru koto wa dekinai deshou? Nando kutabari sou demo kuchi hate you tomo Owari wa nai sa So where do I begin? Nigirishimeta ushinawanu youni to... Te wo hirogereba kobore ochi sou de Ushinau mono nado nakatta hibi no dasei wo sutete Kimi wo... Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more Urei fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou Blinded I can't see the end So where do I begin? Look how far we've made it The pain, I can't escape it Kono mama jya owaraseru koto wa dekinai deshou? Nando kutabari sou demo kuchihate you tomo Owari wa nai sa It finally begins Coba berikan aku satu alasan untuk tetap membuat jantungku berdetak Jangan khawatir ini aman di sini di dalam dekapan tanganku Ketika dunia jatuh berantakkan di sekitar yang kita hanya dapat lakukan adalah berpegangan Berpegangan Raih tanganku dan bawa aku kembali Aku akan mempertaruhkan segalanya jika itu untukmu Sebuah bisikkan ke dalam malam Mengatakan padaku ini bukanlah waktuku, dan jangan menyerah Aku tidak pernah berdiri sebelumnya Tapi kali ini ada hal yang tidak dapat kuserahkan begitu saja Tidak dapat terlepaskan, tergenggam di tangan ini Jadi berdiri. Berdiri Mencoba untuk tetap berlari Bangun. Bangun Coba katakan padaku bagaimana aku bisa Tidak pernah menyerahkan Pesona keindahan sementara yang sampai membuat tergila-gila Coba katakan padaku mengapa sayang Mereka mungkin memanggilku gila Karena mengatakan aku akan berjuang sampai tidak ada lagi Ketajaman penglihatan kilatan berisi kesedihan itu dorongan niat tiba-tiba berdasarkan perasaan Dibuat buta aku tidak bisa melihat akhir Jadi di manakah aku mulai? Jangan katakan sepatah kata aku tidak bisa mendengarmu Kesunyian di antara kita Hanya mencerminkan seperti tidak ada apa-apa Aku akan meraih kesempatan ini dan aku akan menjadikannya milikku Hanya berpura-pura menghias hal yang aku tidak dapat sembunyikan Jadi berdiri. Berdiri Mencoba untuk tetap berlari Bangun. Bangun Coba katakan padaku bagaimana aku bisa Tidak pernah menyerahkan Pesona keindahan penderitaan dan kesedihan Coba berikan aku satu alasan untuk tetap membuat jantungku berdetak Jangan khawatir ini aman di sini di dalam dekapan tanganku Perasaan ini remuk, menangis, bermekaran, berguguran Sangat dibutakan olehnya aku tidak bisa melihat akhir Lihatlah seberapa jauh kita berhasil Rasa sakit, aku tidak bisa melarikan diri darinya Kalau terus begini ini tidak bisa diakhiri iya 'kan? Walaupun berulang kali mati kelelahan akan mati tanpa kejelasan pun Ini tidak akan berakhir Jadi di manakah aku mulai? Aku menggenggamnya erat agar tidak hilang... Ketika aku membentangkan tangan terasa ia akan tertumpah dan jatuh Singkirkan hari-hari yang penuh dengan kebiasaan, tidak ada yang akan hilang Kau Coba katakan padaku mengapa sayang Mereka mungkin memanggilku gila Karena mengatakan aku akan berjuang sampai tidak ada lagi Ketajaman penglihatan kilatan berisi kesedihan itu dorongan niat tiba-tiba berdasarkan perasaan Dibuat buta aku tidak bisa melihat akhir Jadi di manakah aku mulai? Lihatlah seberapa jauh kita berhasil Rasa sakit, aku tidak bisa melarikan diri darinya Kalau terus begini ini tidak bisa diakhiri iya 'kan? Walaupun berulang kali mati kelelahan akan mati tanpa kejelasan pun Ini tidak akan berakhir Ini akhirnya mulai Kanji Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms As the world falls apart around us all we can do is hold on. Hold on Take my hand and bring me back I'll risk everything if it's for you A whisper into the night Telling me it's not my time, and don't give up I've never stood up before This time でも譲れないもの 握ったこの手は離さない So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up 狂おしいほど刹那の艶麗 Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more 愁い含んだ閃光眼光は感覚的衝動 Blinded I can't see the end So where do I begin? Say not a word I can’t hear you The silence between us 何もないように映ってるだけ I'll take this chance and I'll make it mine ただ隠せないもの飾ったように見せかけてる So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up 悲しみと切なさの艶麗 Just give me a reason to keep my heart beating Don\'t worry it's safe right here in my arms くだけて泣いて咲いて散ったこの思いは So blinded I can't see the end Look how far we\'ve made it The pain, I can't escape it このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ? 何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ So where do I begin? 握りしめた失わぬようにと。。。 手を広げればこぼれ落ちそうで 失うものなどなかった日々の惰性を捨てて 君を。。。 Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more 愁い含んだ閃光眼光は感覚的衝動 Blinded I can't see the end So where do I begin? Look how far we've made it The pain, I can't escape it このままじゃまだ終わらせる事は出来ないでしょ? 何度くたばりそうでも朽ち果てようとも 終わりはないさ It finally begins -Rurouni Kenshin / Samurai X Live Action
Anotherday Another life I wanna live it to the fullest A little work A lotta play Alright Ashiato tadori ikitsuku basyo nazoru dakega bokuno jinsei jyanai We'll never be as young as we are now You say it's all right You say it's OK It's up to you? Is that the truth? Tell me I'm feeling used with no one to save me You say it's all right Does that make it OK? What's best for you is
{Lyrics+Terjemahan} ONE OK ROCK -「The Beginning」 ~Just give me a reason ~To keep my heart beating ~Don’t worry it’s safe right here in my arms ~As the world falls apart around us ~All we can do is hold on, hold on -Berikanlah aku alasan -Tuk menjaga jantungku tetap berdetak - Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam dekapanku -Ketika dunia jatuh berantakan di sekitar kita -Yang bisa kita lakukan adalah bertahan… bertahan… ~Take my hand ~And bring me back -Pegang tanganku -Dan bawa aku kembali ~I risk everything if it’s for you ~I whisper into the night ~Telling me it’s not my time and don’t give up ~I’ve never stood up before this time ~Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasana -Aku pertaruhkan segalanya jika itu untukmu -Aku berbisik ke dalam malam -Mengatakan padaku ini bukan waktuku dan jangan menyerah -Aku tak pernah berdiri sebelum ini -Tapi ku tak kan menyerah, Aku tak bisa lepaskan tangan yang kupegang ~So stand up, stand up Just gotta keep on running ~Wake up, wake up Just tell me how I can ~Never give up ~Kuru wa shimi hodo setsunai -Jadi berdirilah, berdiri Hanya harus terus berlari -Bangunlah, bangun Katakan saja padaku bagaimana aku bisa -Jangan pernah menyerah -Rasa sakit ini seperti kegilaan ini ~Just tell me why baby ~They might call me crazy ~For saying I’d fight until there is no more ~Urei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou ~Blinded, I can’t see the end ~So where do I begin? -Katakan saja padaku kenapa, sayang -Mereka mungkin menyebutku gila -Karena mengatakan aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi -Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan -Dibutakan, Aku tak bisa melihat akhirnya -Jadi dari mana aku mulai? ~Say another word, I can’t hear you ~The silence between us ~Nanimo nai you ni utsuteru dake ~I take this chance that I make you mine ~Tada kakusenai mono kattate yori misekakete -Katakanlah kata lain, aku tak bisa mendengarmu -Keheningan di antara kita -Mencerminkan seperti tidak ada apapun -Aku ambil kesempatan itu bahwa kan kubuat kau menjadi milikku -Hal yang tak bisa disembunyikan, berpura-pura menjadi sesuatu yang dihiasi ~So stand up, stand up Just gotta keep on running ~Wake up, wake up Just tell me how I can ~Never give up ~Kanashimi to setsunasa -Jadi berdirilah, berdiri Hanya harus terus berlari -Bangunlah, bangun Katakan saja padaku bagaimana aku bisa -Jangan pernah menyerah -Rasa sakit ini seperti kegilaan ini ~Just give me a reason ~To keep my heart beating ~Don’t worry it’s safe right here in my arms ~Kudakete naide saite jita kono omoi wa ~So blinded I can’t see the end -Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak -Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam dekapanku -Aku pikir ini hancur, menangis dan terjatuh seraya mekar -Sangat dibutakan, ku tak bisa melihat akhirnya ~Look how far we made it ~The pain i can’t escape it ~Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou ~Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa ~So where do I begin? -Lihatlah seberapa jauh kita melakukannya -Rasa sakit yang tak bisa ku hindari -Pada tingkat ini aku masih belum bisa mengakhirinya -Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depanku -Jadi dari mana aku mulai? ~Nigirishimeta ushinawanu youni to ~Te wo hirogereba koboreochisou de ~Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi wo -Ku genggam erat sehingga ku tak akan pernah kehilangannya -Karena jika kubuka tanganku, maka hanya akan lepas dari genggamanku -Tidak ada yang membuatku kehilangan dirimu yang baru saja meninggalkan kebiasaanmu ~Just tell me why baby ~They might call me crazy ~For saying I’d fight until there is no more ~Fureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudou ~Blinded, I can’t see the end -Katakanlah padaku, sayang -Mereka mungkin menyebutku gila -Untuk katakan aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi -Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan -Dibutakan, aku tak bisa melihat akhirnya ~Look how far we made it ~The pain i can’t escape it ~Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou ~Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa ~It finally begins… -Lihatlah seberapa jauh kita melakukannya -Rasa sakit yang tak bisa ku hindari -Pada tingkat ini aku masih belum bisa mengakhirinya -Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depanku -Akhirnya akan dimulai… Untuk lagunya, bisa didengarkan/di download di sini ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Terjemahan ini tidaklah sempurna, jadi mohon bantuan untuk memperbaikinya dengan cara tinggalkan komentar di bawah.....

Sebuahkata sandi akan dikirimkan ke email Anda. romania. Masuk / Bergabung

[ワンオクロック 「The Beginning」 羅馬拼音歌詞][Intro]Just give me a reason to keep my heart beatingDon't worry, it's safe right here in my armsAs the world falls apart around usAll we can do is hold on, hold on[Breakdown]Take my handAnd bring me back, yeah[Verse 1]I'll risk everything if it's for youA whisper into the nightTellin' me it's not my time and don't give upI've never stood up before. this timeDemo yuzurenai monoNigitta kono te wa hanasanai[Pre-Chorus]So stand up, stand upJust gotta keep, I wanna wake up, wake upJust tell me how I can never give upKuruoshii hodo setsuna no enrei[Chorus]Just tell me why, babyThey might call me crazyFor saying, "I'll fight until there is no more"Urei o fukunda senkou-gankou ha kankakuteki syoudouBlinded, I can't see the endSo where do I begin?[Verse 2]Say not a word, I can hear youThe silence between usNanimonaiyou ni utsutteru dakeI'll take this chance and I'll make it mineTada kakusenai monoKazattayou ni misekaketeru[Pre-Chorus]So stand up, stand upJust gotta keep, I wanna wake up, wake upJust tell me how I can never give upKanashimi to setsunasa no enrei[Chorus]Just give me a reason to keep my heart beatingDon't worry, it's safe right here in my armsKudakete naite-saite chitta kono omoi waSo blinded, I can't see the endLook how far we've made itThe pain I can't escape itKono mamaja mada owaraseru koto wa dekinai desyoNando kutabarisou demoKuchihateyou tomo owari wa nai saSo where do I begin?[Bridge]Nigiri shimeta ushinawanu you ni toTe o hirogere ba kobore ochisou deUshinau mono nado nakatta hibi no dasei o suteteKimi o[Chorus]Just tell me why, babyThey might call me crazy Crazy!For saying, "I'll fight until there is no more" No more!Urei o fukunda senkou-gankou wa kankakuteki syoudouBlinded, I can't see the endLook how far we've made it Made it!The pain I can't escape it Escape itKono mamaja mada owaraseru koto wa dekinai desyoNando kutabarisou demo Oh, eeh, yeah!Kuchihateyou tomo owari wa nai sa Yeah!It finally beginsHow to Format LyricsType out all lyrics, even repeating song parts like the chorusLyrics should be broken down into individual linesUse section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], italics lyric and bold lyric to distinguish between different vocalists in the same song partIf you don’t understand a lyric, use [?]To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum
Nah yang baru banget dan masih hangat, One Ok Rock (OOR) kembali merilis single terbarunya. Dan bisa lo tebak, single kali ini pun bakal jadi soundtrack film Museum, film tentang seorang detektif yang harus memecahkan kasus pembunuhan berantai yang sadis.Trailer film ini sebenarnya sudah dirilis sejak 13 September lalu, tentunya dengan lagu “Taking Off” sebagai
Just give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsAs the world falls apart around usAll we can do is hold on, hold onTake my handAnd bring me backI'll risk everything if it’s for youA whisper into the nightTelling me it’s not my time and don’t give upI’ve never stood up before this timeDemo yuzurenai mono nigitta kono te wo hanasanaiSo stand up, stand up just gotta keep itI wanna wake up, wake up just tell me how I canNever give upKuruoshii hodo setsuna no enreiJust tell me why babyThey might call me crazyFor saying I’ll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudouBlinded, I can’t see the endSo where do I begin?Say not a word, I can hear youThe silence between usNanimo nai youni utsuteru dakeI'll take this chance and I'll make it mineTada kakusenai mono kazatta you ni misekaketeruSo stand up, stand up just gotta keep itI wanna wake up, wake up just tell me how I canNever give upKanashimi to setsunasa no enreiJust give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsKudakete naite saite chitta kono omoi waSo blinded I can’t see the endLook how far we've made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisaSo where do I begin?Nigirishimeta ushinawanu youni toTe wo hirogereba kobore ochisou deUshinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi woJust tell me why babyThey might call me crazyFor saying I'll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudouBlinded, I can’t see the endLook how far we've made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisaIt finally begins
Pertamatama mari kita mengucapkan syukur kepada Tuhan Yang Maha Esa karena One Ok Rock sukses meluncurkan albumnya pertama kali di US. Album tersebut tidak lain tidak bukan yaitu 35XXXV. Album itu rilis pada tanggal 5 Oktober 2015 lalu, dalam kesempatan ini saya mau membagikan salah satu video klipnya yang berjudul The Way back.
The Beginning Just give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsAs the world falls apart around usAll we can do is hold on, hold onTake my handAnd bring me backI'll risk everything if it’s for youA whisper into the nightTelling me it’s not my time and don’t give upI’ve never stood up before this timeDemo yuzurenai mono nigitta kono te wo hanasanaiSo stand up, stand up just gotta keep itI wanna wake up, wake up just tell me how I canNever give upKuruoshii hodo setsuna no enreiJust tell me why babyThey might call me crazyFor saying I’ll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudouBlinded, I can’t see the endSo where do I begin?Say not a word, I can hear youThe silence between usNanimo nai youni utsuteru dakeI'll take this chance and I'll make it mineTada kakusenai mono kazatta you ni misekaketeruSo stand up, stand up just gotta keep itI wanna wake up, wake up just tell me how I canNever give upKanashimi to setsunasa no enreiJust give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsKudakete naite saite chitta kono omoi waSo blinded I can’t see the endLook how far we've made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisaSo where do I begin?Nigirishimeta ushinawanu youni toTe wo hirogereba kobore ochisou deUshinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete…kimi woJust tell me why babyThey might call me crazyFor saying I'll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudouBlinded, I can’t see the endLook how far we've made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisaIt finally begins O Início Apenas me dê uma razãoPara manter meu coração batendoNão se preocupe, é seguro bem aqui em meus braçosEnquanto o mundo se desmorona à nossa voltaTudo o que podemos fazer é aguentar, aguentarPegue minha mãoE me traga de voltaEu irei arriscar tudo se for para vocêUm sussurro na noiteEstá me dizendo que não é o meu tempo e não desistaEu nunca tinha levantado antes deste tempoMas a coisa que eu não posso ceder eu agarrei em minhas mãos e não irei soltarEntão, levante-se, levante-se só tenho que mantê-loEu quero acordar, acordar apenas me diga como eu possoNunca desistirO momento é tão lindo que me deixa até loucoApenas me diga porque queridaEles podem me chamar de loucoPor dizer que eu irei lutar até que não exista maisO selecionado brilho em seu olho que mantém a tristeza é quase um senso de urgênciaCegado, não posso ver o fimEntão onde eu começo?Sem dizer nem uma palavra, eu posso ouvir vocêO silêncio entre nósDá a impressão de que não está refletindo nadaAproveito esta oportunidade e a faço minhaAs coisas que não podem ser escondidas finjo estar decorando-asEntão, se levante, se levante só tento mantê-loEu quero acordar, acordar apenas me diga como eu possoNunca desistirA beleza do sofrimento e a tristezaApenas me dê uma razãoPara manter meu coração batendoNão se preocupe, é seguro bem aqui em meus braçosQuebrado, chorou, floresceu, espalhados este sentimento éTão cegado eu não posso ver o fimOlhe o quão longe nós chegamosA dor que eu não posso escaparNesse ritmo eu ainda não conseguirei terminá-lo, certoMesmo que eu quase morra inúmeras vezes, mesmo que eu me deteriore, não há um finalEntão, onde eu começo?Agarro firmemente, assim não serei capaz de perdê-laSe abrir minhas mãos, parece que irá escapar de meu alcanceDeixe de lado o tempo em que não possuía nada a perder...para vocêApenas me diga porque queridaEles podem me chamar de loucoPor dizer que eu irei lutar até que não exista maisO selecionado brilho em seu olho que mantém a tristeza é quase um senso de urgênciaCego, não posso ver o fimOlhe o quão longe nós chegamosA dor que eu não posso escaparNesse ritmo eu ainda não conseguirei terminá-lo, certoMesmo que eu quase morra inúmeras vezes, mesmo que eu me deteriore, não há um finalFinalmente começa
Oneok-rock Lirik Lagu The Beginning - ONE OK ROCK Advertisement Just give me a reason To keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms As the world falls apart around us All we can do is hold on, hold on Take my hand And bring me back, yeah Advertisement I'll risk everything if it's for you A whisper into the night - Setelah sukses mengeluarkan single Renegades, ONE OK ROCK kembali memperkenalkan karya terbarunya. ONE OK ROCK memperkenalkan single terbaru itu untuk keperluan sekuel terakhir Rurouni Kenshin The Beginning. Sebelumnya, diberitakan Oricon News film Rurouni Kenshin The Final telah mencapai box office Jepang dalam tiga hari penayangan. Karya ini terjual 510 ribu tiket dan sudah mendapatkan 700 juta yen atau setara dengan 93 miliar rupiah. Rurouni Kenshin The Final menjadi runner up film nasional Jepang teratas setelah Detective Conan Scarlet Bullet yang sudah dirilis dua pekan sebelumnya. Sementara, Renegades mendapatkan hasil yang sukses karena video klipnya telah ditonton sebanyak 11 juta kali sejak dirilis 16 April 2021. Renegades juga menjadi puncak chart Tokyo Super Hits dan Big in Japan di Spotify. Baca juga 4 Fakta Renegades ONE OK ROCK Trailernya Trending Nomor 1 YouTube Jepang hingga Kisah Produksinya Sebulan berselang, akhirnya ONE OK ROCK memberikan bocoran lagu terbaru mereka. Lagu itu awalnya diperkenalkan untuk kebutuhan promosi film di Instagram ofisial Rurouni Kenshin, Senin 17/5/2021 malam. Kemudian disusul oleh unggahan Instagram ofisial ONE OK ROCK dan empat personelnya. Namun, judulnya masih dirahasiakan oleh tim ONE OK ROCK. Hal itu dikatakan oleh sang vokalis, Takahiro Moriuchi pada unggahan Instagram pribadinya. Dalam video spoiler tersebut, tampak aksi kekejaman Himura Kenshin dan beberapa tokoh samurai di era Meiji. Pada intinya, mengisahkan pertemuan Himura Kenshin dengan istrinya, Tomoe Yukishiro hingga meninggal dunia. . 494 28 249 100 403 451 196 209

arti lagu the beginning one ok rock